Beyoncé byter ut ord i ny låttext

Beyoncé

En av Beyoncés nya texter får kritik. Foto: Shutterstock.

Beyoncé har fått kritik för att hon använder det engelska ordet ”Spaz” på sin nya låt Heated. Många tycker att ordet är kränkande mot människor som har funktionsnedsättningen cerebral pares (CP). Nu ska Beyoncé byta ut ordet i låten.


Häromdagen släppte Beyoncé sitt nya album Renaissance. Albumet har blivit hyllad av många, men många har reagerat på att ordet ”Spaz” är med i låten Heated.


För ett tag sedan bytte artisten Lizzo ut samma ord i en av sina låtar. Nu säger människor som jobbar med Beyoncé att ordet ska bytas ut till ett annat .

Ordet “Spaz” i Beyoncés text kan översättas till det svenska ordet spasm: en ryckning som du inte kan kontrollera. 


I USA används ordet ofta för att beskriva någon som släpper loss och har kul. Men de som är upprörda menar att ordet är kränkande mot människor som har cerebral pares, eftersom de har svårt att bestämma sin kropps rörelser.


Beyoncés nya album har även skapat andra nyheter. Artisten Kelis anklagar Beyoncé för att ha tagit med en snutt av Kelis låt utan att ha frågat.

– Vi har träffats, vi känner varandra, vi har gemensamma vänner. Det är inte så svårt. Hon kan kontakta mig, eller hur? säger Kelis i sin video på Instagram.

Artisten Beyoncé har släppt
ett nytt album.
Många har sagt att
det är ett väldigt bra album.

 

Men några har också kritiserat albumet.
De som har kritiserat albumet
tycker att Beyoncé använder ett ord
på ett kränkande sätt.

 

I en av låtarna på Albumet
använder Beyoncé ordet ”spaz”.
Översätter man det till svenska blir det spasm
som betyder en muskelryckning
som du inte kan kontrollera.

 

Kritikerna menar att det är kränkande
mot människor som inte kan kontrollera sina muskler
Till exempel har människor med
funktionsnedsättningen cerebral paralys (CP)
svårt att kontrollera sina muskler ibland.

 

Beyoncé har därför sagt
att hon ska ändra ordet.